Sonntag, 27. Januar 2008

Too long ago

Het is helaas veel te lang geleden dat ik iets op mijn blog heb gezet. Door omstandigheden is het er maar niet van gekomen – maar ik beloof voortaan beterschap.
Zelf ben ik druk met allerlei dingen. Van knutselen en breien tot borduren. Er zijn gewoon dingen die nu eindelijk af moeten (zoals bijvoorbeel de geboortetegel van mijn neefje Jonas. Ooit begonnen en nu wordt hij in april al 3!). Ik zal jullie de resultaten van mijn werkjes – zo die er zijn – laten zien.
Ook loop ik onwijs achter met het inplakken van foto’s en ook hier moet nodig iets aan gebeuren.

Leider ist viel zu viel Zeit vergangen seit ich das letzte Mal etwas Neues auf meinem Blog eingestellt habe. Umständehalber hat es einfach nie geklappt – aber ich verspreche Besserung für die kommende Zeit.
Selbst bin ich im Moment viel beschäftigt. Basteln, stricken, sticken, etc. Ich habe einfach einige Dinge im Schrank liegen die dort schon viel zu lange verweilen und dem muss nun endgültig entgegengewirkt werden (zum Beispiel habe ich noch das Stickbild für meinen Neffen Jonas gefunden. Irgendwann habe ich es angefangen und nun, kurz vor seinem 3. Geburtstag, ist es immer noch nicht fertig!). Ich werde Euch die entsprechenden Resultate – fall es die dann irgendwann gibt – selbstverständlich nicht vorenthalten.
Etwas anderes was ich schon lange vor mir herschiebe ist das einkleben von Fotos. Auch an diesem Thema muss in nächster Zeit intensiv gearbeitet werden.


Maar om jullie nu even te laten zien dat we de laatste dagen niet niets hebben gedaan hier even een fotoimpressie.

Aber nun möchte ich Euch mittels einer kleinen Fotoimpression zeigen dass wir in den vergangenen Tagen nicht untätig waren.


Schlosspark Schwetzingen met vrienden uit Königstein nabij Frankfurt

Schlosspark Schwetzingen mit Freunden aus Königstein in der Nähe von Frankfurt.



Afgelopen weekend heb ik met Lotte en Hilde eindelijk een taart gebakken. Sinds Lotte van de kerstman een nieuwe bakvorm heeft gekregen, vraagt ze erom dus ook hier kunnen we nu een vinkje achterzetten. Het voordeel van zo´n kleine bakvorm is dat je de helft van het deeg in een andere kleine vorm in de vriezer kunt doen en zo hebben we voor vandaag ook nog wat te smullen.

Letztes Wochenende habe ich endlich mit Lotte und Hilde einen Kuchen gebacken. Seit Lotte vom Christkind eine neue Kuchenbackform bekommen hat ist sie ganz heiß aufs Backen und hinter diesen Punkt können wir nun für die kommenden Wochen ein „Hakerl“ machen. Der Vorteil von einer kleinen Backform ist übrigens, dass genug Teig übrig bleibt (die Hälfte ungefähr) für eine andere kleine Backform und die kann man dann eingefrieren. Deshalb aber auch nur deshalb haben wir am heutigen Sonntag nochmals einen selbstgebackenen Kuchen genießen können.



Ook hebben we afgelopen weekend geknutseld. De kinderen hebben gestempeld en waren helemaal blij met hun resultaten. Lotte heeft de stempel zelfs met twee kleuren bewerkt om de stengel van de bloem groen en de bloem zelf rood te krijgen.

Damit nicht genug, wir haben letztes Wochenende auch gebastelt. Die Kinder haben mit voller Leidenschaft gestempelt und waren mit den erzielten Resultaten mehr als zufrieden. Lotte hat den Blumenstempel sogar in zwei Farben bemalt sodass beim Stempeln der Stengel der Blume grün, und die Blüte rot waren.





Dit weekend dacht ik dan ook genoeg tijd voor al mijn werkjes te hebben maar het weer laat het niet toe. Gisteren zijn we bij strakblauwe hemel en zonneschijn naar de Heidelberger Zoo geweest en ook vandaag is van de beloofde regen niets te bekennen – dat wordt dus weer een dag buiten.

Von diesem Wochenende hätte ich erwartet dass ich genügend Zeit für alle meine Tätigkeiten haben würde. Dem war aber weit gefehlt. Gestern sind wir bei blauem Himmel mit Sonnenschein in den Heidelberger Zoo gegangen und auch heute haben wir vom versprochenen Regen noch keinen Tropfen gesehen – also wir das heute wieder ein Tag vor der Haustüre!

Keine Kommentare: